Tuesday 29 December 2020

Night Click

 

Kalol Mukherjee, West-Bengal

A paddy field on the highway is a favourite food haunt. As the farmers retire and the fields go quiet, it’s dinnertime. The moon is but a prop. The streetlights set the ambience. Here you’re on a quiet date with yourself, and too bad you had to get caught!

[This microtale was written for the above photograph, which was shortlisted in the Greenstorm Nature Photography Contest 2020, and was published on the Greenstorm Foundation website.]

Monday 21 December 2020

Surfing

Saurav Pal, West Bengal
Unbridled, we move in a frenzy, dashing through the sloppy waters, splashing up heavy spray. We run, setting the soil and the humans to work. Drenched in showers of muddy water, we announce the arrival of the monsoon. And we keep intact the farmers’ pride.

[This microtale was written for the above photograph, which was shortlisted in the Greenstorm Nature Photography Contest 2020, and was published on the Greenstorm Foundation website.]

Sunday 13 December 2020

Rain



Mazha is a Malayalam poem written by a poet who wishes to remain anonymous. The poem brings to one's mind all the memories of a monsoon-soaked countryside in Kerala. Rain is my attempt at creating an English version of the same poem, of course, with a different pitter-patter and a different petrichor.

മഴ

മഴയെപ്പുണർന്നതൊക്കെയാബാല്യകാലം!

മിഴികളിൽമൊഴികളിൽകളിചിരികളിൽ

ചെമ്മണ്ണലിഞ്ഞ ചെറുവഴികളിൽനിറമായ് മണമായ്,

കാലടികൾ പൊതിയും ചുവപ്പായ്

പാടത്തുഴവുചാൽ വേഗമായ് മാറും,

ഞാറ്റുകെട്ടിന്നുതോഴിയായ് ചോരും

ചെളിയിൽ നടക്കുമ്പോളോമനിക്കുന്നവൾ

പുഷ്ടിപ്പെടുത്തുന്ന പീയൂഷവർഷിണി

ഇഷ്ടരാഗം മൂളിത്തഴുകുന്ന ഹർഷിണി

ഇടവഴികളിൽ ഏഴുനാദം പൊഴിച്ചൊപ്പം

നടക്കും മനോഹരിഇലയ്ക്കിട്ടു കൊട്ടും,

വള്ളിപ്പടർപ്പിലൊട്ടുംചെടിപ്പൊന്തയിൽ

മൃദു മർമ്മരം നനച്ചിടറും,

തെങ്ങോല തിളക്കിത്തടിയിലോടിത്തടത്തിലലിയുവോൾ,

കുളിർക്കാറ്റിന്നു നറുമണം ചേർപ്പവൾ

പനിനീർപ്പൂവിലുംതുമ്പചെമ്പരത്തിയെല്ലാം

കുളിർപ്പിച്ചു നറുനിറഗന്ധം കൊടുപ്പവൾ!

മണ്ണിരപ്പുറ്റിനെയലിയിച്ചുഞണ്ടിൻ കുഴിതോണ്ടിച്ചു,

നടുവരമ്പത്തെ മാടിൻ ചെവിയിളക്കി,

കാക്കച്ചിറകിനെക്കുതിർത്തണ്ണാൻകൂട്ടിലെക്കൂട്ടായി,

പോത്തിന്‍ പുറത്തമർന്നു തെറിച്ചും,

ചിലുചിലെച്ചിരിച്ചുല്ലസിക്കും വിനോദിനി മഴയിവൾ!

പവിഴമുല്ലയെ മുട്ടുകുത്തിക്കുന്നവൾ

ഒരുതുള്ളിയിൽ കറുകയ്ക്കുമുത്തുചാർത്തുന്നവൾ

ഇറയത്തിടമുറിയാതലറിച്ചിരിപ്പവൾ

പറയുന്നതൊക്കെയും പ്രിയമായ്പ്പതിപ്പവൾ

പാതിരാവിലെ തവളയെത്തല്ലുവോൾ

കൊതിതീരാതൃഷ്ണ കുടംകൊണ്ടൊഴിപ്പവൾ

വാഴത്തടക്കൊരു സ്ഫടികത്തൊലിപോ

ലഴകിൽപ്പൊതിഞ്ഞൊട്ടിക്കിടപ്പവൾ!

തഴുതാമ, മുക്കുറ്റി, മുത്തങ്ങക്കൂട്ടരെ

കഴുത്തോളം മുക്കിക്കിടത്തുന്നവൾനീ

പുഴയിൽ കുളിക്കുമ്പൊളെൻമേൽവീണു

പുഴയായ് മാറുന്ന മഴയിവൾ പ്രിയങ്കരി!

ഇല്ലെനിക്കാവില്ല വാക്കിൽ കുറിക്കുവാൻ 

നീയെന്റെ പ്രാണന്റെയറിയാത്തരംഗങ്ങൾ!


Rain

And that was a childhood that wrapped up all the rain

In its eyes, in its chatter, in its playful laughter

In the ruddiness of its muddy lanes, in the hues and scents

And in the earthen stains of its foot trails,

Gushing in a hurry down the farmland furrows

Spilling a joyful drizzle where the seedlings huddle

Caressing your feet as they sink in the puddles

She would fall in a cascade of ambrosia,

Crooning a cherished melody,

The echoes of her musical downpour

Usher you down the winding alleys

Tapping on the leaves, clinging to the vines

Drenching the bushes in quivering murmurs

Lighting up the palm fronds, riding down the trunk

And quietly melting into the soil bed,

She would sprinkle fragrance on the cool breeze

Freshen and fill with sweet aromas

The rose, the leucas and the hibiscus,

A clew of worms she would undo

And dig into the crab’s burrow,

Tweaking the cow’s ears in the meadow

Dousing the crow in its tailcoat

Sporting with the squirrel in its den

Bouncing right off the back of a bull

Breaking into laughter like a cheerful lass

She would bring the coral jasmine to its knees

And adorn the devil’s grass with a bead,

She would rejoice in abandon under the eaves

Her every expression a charming treat,

She would slap the toad awake in the midnight hour

Spill potfuls of insatiable thirst

Hug the plantain stem in a sheer crystal drape

Drowning the hogweed, the little tree plant

And the Cyperus grass neck deep,

In the river she would fall all over me

And then all at once become the river,

Nay, I cannot scribble down in words

She is a wave surging in my soul unseen.

    

Monday 7 December 2020

Spark and Fire


The event was the Yercaud Poetry Festival 2020 - the third edition of the annual festival. The theme was 'Fire'. The first edition was themed on 'Earth' followed by the second themed on 'Water'. The event was sponsored by Rotary Club of Salem Galaxy and coordinated by Soul Scribers' Society Salem in association with The Hoi Polloi.